• 성경검색
  • 전체게시글 검색

성경공부

성경Q/A

  • 성경공부
  • 성경Q/A

청년이 무엇으로 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀에 따라 자기 길을 조심함으로 하리이다.
(시편 119편 9절))

  • 잠언 4장 23절에 대하여조회수 : 756
    • 작성자 : 관리자
    • 작성일 : 2019년 4월 11일 10시 15분 36초
  • 안녕하세요?

     

    오늘은 잠언 423절에 대해 말씀드리려 합니다.

     

    킹제임스: 열심을 다하여 네 마음을 지키라. 생명의 근원이 거기에서 나오느니라.

     

    바른: 그 무엇보다도 네 마음을 지켜라. 마음은 생명의 근원이기 때문이다.

     

    공동: 무엇보다도 네 마음을 지켜라. 그것이 바로 복된 삶의 샘이다.

     

    KJB: Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.

     

    NIV: Above all else, guard your heart, for it is the wellspring of life.

     

    이 구절에서 핵심은 issues라는 말입니다. 어떤 사람들은 issue를 문제로 해석해야 한다고 말합니다. ‘생명의 문제들혹은 인생의 문제들이 거기서 나온다고 해야 한다는 것이지요.

     

    issue라는 말은 흘러나가는 것을 뜻합니다.

     

    한국서 근무하는 미국 군인들을 줄여서 GI라고 부릅니다. 그 말은 원래 government issues라는 것입니다. 즉 정부가 내보낸 자들이라는 뜻입니다. 정부 문제라고 번역하면 안 되지요.

     

    issues에 해당하는 히브리말은 스트롱 번호가 8444이고 이 말은 다 흘러 나가는 것을 뜻합니다.

     

    즉 생명에서 흘러나가는 것들(생명의 생산물들)은 다 마음에서 나간다는 말입니다.

     

    흘러나가는 것을 현재 번역에서는 근원이라고 하였습니다.

    샘이나 근원 모두 아주 정확한 것은 아니지만 원어에 근접한 것입니다. 흘러나간다는 의미로 더 좋은 말이 있으면 알려주세요.

     

    주석들을 보니 생명의 issue에는 바른 원리, 바른 생각, 바른 행동 등이 모두 포함됩니다. 이런 것들을 표현하는 말이 있으면 좋겠습니다. 어쨌든 생명의 issue은 이런 것을 뜻합니다.

     

    샬롬

     

    패스터

     

    • 페이스북으로 보내기
    • 트위터로 보내기
    • 텔레그램으로 보내기
    • 밴드 보내기
    • 블로그 보내기
    • 카카오스토리 보내기