| 409 |
도치를 살리면 우리말이 안 되는 사례: 디모데전서 6장 5-6절
|
관리자 |
2024.04.26 |
9811 |
| 408 |
사람을 살해하는 섬뜩하고 살벌하고 공포스러운(?) 하나님: 표준킹제임스의 또 다른 표준 오류
|
관리자 |
2023.07.17 |
9805 |
| 407 |
영어 킹제임스 성경의 이중 영감은 허구이다: 표준킹제임스에 직격탄을 가하는 대니얼스 [1]
|
관리자 |
2023.07.19 |
9801 |
| 406 |
<성경 역사관 방문 시간 공지>
|
관리자 |
2024.05.08 |
9764 |
| 405 |
영어 본문으로 무익한 논쟁을 일으키는 표준킹제임스 진영에 직격탄을 쏘는 대니얼스
|
관리자 |
2023.07.19 |
9763 |
| 404 |
표준 킹제임스 번역자는 악마의 편집을 멈추라
|
관리자 |
2023.07.27 |
9757 |
| 403 |
빌립보서 2장 6절, 하나님과 동등함을 강탈로 여기지 아니했다는 말의 의미
|
관리자 |
2023.09.11 |
9716 |
| 402 |
표준킹제임스처럼 1769년판을 거론하는 것 자체가 무의미한 일이다 [파일자료]
|
관리자 |
2023.07.17 |
9629 |
| 401 |
로마서 9장 16절의 그것(롬9:16)
|
관리자 |
2023.06.27 |
9516 |
| 400 |
원어 성경의 도움 없이 영어 킹제임스 성경만으로 정확한 번역이 가능한가? 불가능하다!
|
관리자 |
2023.08.12 |
9501 |
| 399 |
표준킹제임스처럼 영어 단어를 단순히 영한사전에서 찾아서 번역하면 치졸한 번역이 된다.
|
관리자 |
2023.07.17 |
9480 |
| 398 |
창세기 2장 1절 – 하늘이 하나인가, 여러 개인가?
|
관리자 |
2025.05.06 |
9289 |
| 397 |
히브리식 표현과 우리말 번역을 착각하는 표준킹제임스의 또 다른 표준 오류
|
관리자 |
2023.07.18 |
9266 |
| 396 |
좀과 좀 나방의 차이: 표준킹제임스의 오류
|
관리자 |
2023.07.19 |
9257 |
| 395 |
<6월 29일(토), 외부 성도들 초청 세미나 및 교회와 박물관 소개>
|
관리자 |
2024.06.12 |
9230 |
| 394 |
창세기 2장 7절: "생령인가, 살아 있는 혼인가?"
|
관리자 |
2025.05.27 |
9220 |
| 393 |
창세기 38장, 유다와 다말 사건의 오해
|
관리자 |
2025.05.12 |
9210 |
| 392 |
오장육부를 굽는다는 난센스: 표준킹제임스의 또 다른 오류 표준
|
관리자 |
2023.07.17 |
9195 |
| 391 |
주제별 성경 암송 구절 필사 노트
|
관리자 |
2024.07.31 |
9178 |
| 390 |
케임브리지 출판사의 공식 답변: 표준 킹제임스의 1769년 표준 케임브리지판은 없다
|
관리자 |
2023.07.28 |
9145 |