• 성경검색
  • 전체게시글 검색

성경공부

출애굽기

  • 성경공부
  • 성경Q/A
  • 출애굽기

청년이 무엇으로 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀에 따라 자기 길을 조심함으로 하리이다.
(시편 119편 9절))

  • 킹제임스 성경에 나오는 오소리는 오역이 아닙니까?조회수 : 5766
    • 작성자 : 관리자
    • 작성일 : 2009년 5월 7일 14시 26분 17초
  • 질문: 킹제임스 성경에 나오는 오소리라는 단어는 오역이 아닙니까?
     
    대답: 대부분의 현대 역본들은 킹제임스 성경의 출25:5와 겔16:10 등에서 오소리로 번역된 히브리어를 다른 단어로 바꾸어 놓았습니다.

    붉게 물들인 숫양 가죽과 오소리 가죽과 시팀나무와(출25:5)

    또 너를 수놓은 것으로 옷 입히며 오소리 가죽신을 신기고 고운 아마포로 너를 두르며 비단으로 너를 덮어 주고(겔16:10)

    예를 들어 개역성경은 이를 해달, 혹은 물 돼지로 바꾸었으며 NIV는 바다소, 가죽 등으로 바꾸었습니다. 이들이 이렇게 번역한 근거는 오늘날 시내 반도에 오소리가 없기 때문입니다.

    사실 이 문제는 진화론의 균일론적 철학이 신학에까지도 깊이 침투했음을 보여 줍니다. 이렇게 주장하는 사람들은 시내 반도의 모든 것이 처음부터 지금까지 같다고 가정하는 것입니다.

    먼저 이것을 알라. 곧 마지막 날들에 비웃는 자들이 와서 자기들의 정욕을 따라 걸으며 이르되, 그분께서 오신다는 약속이 어디 있느냐? 조상들이 잠든 이래로 모든 것이 창조의 시작 이후에 있던 것같이 그대로 계속되느니라, 하리니(벧후3:3-4).
    그들은 진화론에 물들어서 그곳에 한때 오소리가 살았다는 것을 인정하려 하지 않았습니다. 그러나 그 주변지역에는 지금도 오소리가 있으며 19세기의 팔레스타인 사람들은 에스겔서의 말씀처럼 오소리 가죽신을 신었습니다.
    • 페이스북으로 보내기
    • 트위터로 보내기
    • 텔레그램으로 보내기
    • 밴드 보내기
    • 블로그 보내기
    • 카카오스토리 보내기