1 And I said, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: is it not for you to know justice?
1 또 내가 말하였노라. 오 야곱의 우두머리들아, 이스라엘 집의 통치자들아, 원하건대 너희는 들으라. 너희가 판단의 공의를 알아야 하지 아니하겠느냐?
2 ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
2 너희가 선을 미워하고 악을 사랑하며 그들에게서 가죽을 벗겨 내고 그들의 뼈에서 살을 뜯어내며
3 who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.
3 또한 내 백성의 살을 먹고 그들에게서 가죽을 벗겨 내나니 저들이 냄비와 솥에 담을 고기처럼 그들의 뼈들을 꺾은 뒤 여러 조각으로 자르는도다.
4 Then shall they cry unto Jehovah, but he will not answer them; yea, he will hide his face from them at that time, according as they have wrought evil in their doings.
4 그때에 그 사람들이 주께 부르짖을지라도 그분께서 그들의 말을 듣지 아니하실 것이며 그들이 자기 행위들로 스스로 악하게 행한 것같이 그때에 그분께서 그들에게 참으로 자신의 얼굴을 숨기시리라.
5 Thus saith Jehovah concerning the prophets that make my people to err; that bite with their teeth, and cry, Peace; and whoso putteth not into their mouths, they even prepare war against him:
5 ¶ 내 백성을 잘못된 길로 이끄는 대언자들은 자기 이로 물면서, 평안하다, 하고 외치며 또 자기 입에 넣어 주지 아니하는 자를 대적하여 참으로 전쟁을 예비하는데 이런 대언자들에 관하여 주께서 이같이 말씀하시느니라.
6 Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
6 그러므로 밤이 너희에게 닥치리니 이로써 너희가 환상 계시를 갖지 못할 것이요, 그것이 너희에게 어둡게 되리니 이로써 너희가 점을 치지 못할 것이며 해가 그 대언자들 위로 지므로 낮이 그들 위에서 어둡게 되리라.
7 And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
7 그러면 선견자들이 부끄러워하고 점쟁이들이 당황할 것이며 참으로 그들이 다 자기 입술을 가리리니 이는 하나님의 응답이 없기 때문이라.
8 But as for me, I am full of power by the Spirit of Jehovah, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
8 ¶ 그러나 진실로 나는 주의 영으로 말미암아 권능과 판단의 공의와 능력으로 충만하여 야곱에게 그의 범법을, 이스라엘에게 그의 죄를 밝히 알리리라.
9 Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, that abhor justice, and pervert all equity.
9 야곱 집의 우두머리들과 이스라엘 집의 통치자들 곧 판단의 공의를 혐오하며 모든 공평을 굽게 하는 자들아, 원하건대 너희는 이 말을 들으라.
10 They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
10 그들이 시온을 피로, 예루살렘을 불법으로 건축하는도다.
11 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
11 그곳의 우두머리들은 대가를 위해 재판하며 그곳의 제사장들은 품삯을 위해 가르치고 그곳의 대언자들은 돈을 위해 점을 치면서도 그들은 여전히 주를 의지하여 말하기를, 주께서 우리 가운데 계시지 아니하느냐? 어떤 해악도 우리에게 닥칠 수 없느니라, 하는도다.
12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
12 그러므로 너희로 인해 시온은 밭같이 쟁기로 갈리고 예루살렘은 폐허 더미가 되며 그 집의 산은 숲의 높은 곳들같이 되리라.