• 성경검색
  • 전체게시글 검색

성경공부

성경Q/A

  • 성경공부
  • 성경Q/A

청년이 무엇으로 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀에 따라 자기 길을 조심함으로 하리이다.
(시편 119편 9절)

  • 실행치 아니하는 자인가? 확인하지 아니하는 자인가? (신27:26)조회수 : 9964
    • 작성자 : 송재근
    • 작성일 : 2010년 11월 30일 13시 28분 0초
  • 실행치 아니하는 자인가? 확인하지 아니하는 자인가? (27:26)

     

     

    제가 출석하고 있는 사랑침례교회는 금요일 저녁마다 모여서 찬송을 부르고 말씀을 읽습니다.

     

    지난 금요일은 신명기를 읽었습니다. 그전에는 그냥 따분한 율법책 인줄 알았던

     

    신명기가 읽으면서 너무나도 새롭고 재미있게 다가옵니다.

     

    그날의 주제는 판단하라 판단하지 말라 였습니다.

     

    세상에 있는 대부분의 교회들이 마태복음 7:1~2절의 구절을 가지고 함부로 판단하지 말라고들

     

    이야기 합니다. 그러나 오히려 성경말씀은 많은 부분에서

     

    모든 것을 판단하라고 가르치고 있습니다.

     

    (고전2;15)

    오직 영에 속한 사람은 모든 것을 판단하나 그 자신은 아무에게도 판단을 받지 아니하느니라.

     

      (고전53)

     내가 진실로 몸으로는 떠나 있으나 영으로는 함께 있어서 마치 거기 있는 것 같이 이런 일을 그렇게   행한 자에 관하여 이미 판단하였노라.

     

     (고전6:2)

    성도들이 세상을 판단할 것을 너희가 알지 못하느냐? 세상도 너희에게 판단을 받겠거든 너희가 지극히 작은 문제들을 판단하는 것도 감당하지 못하느냐?

     

     (12:57)

    참으로 또 어찌하여 너희가 너희 스스로 무엇이 옳은지 판단하지 아니하느냐?

    그 외에도 (고전5:12, 7:25, 10:15, 14:24, 14;29) (7:24)(1:9)

     

    심지어는 예수님께서도 질문을 던지시고 바르게 대답한 시몬에게 잘 판단하였다고

     

    칭잔까지 하십니다. (7:41~43)

     

    요한복음 724절에서는 예수님께서 아예 대놓고 판단하라고 가르치기까지 하십니다.

     

     

    신명기를 죽 읽던중  목사님께서 신명기 2726절이 개역성경과 다름을 알려주셨습니다.

     

     

    자 그럼 신명기 26 27절을 킹제임스흠정역 성경과 다른 역본들을 비교해 보겠습니다.

     

     

    개역

    (27:26) 이 율법의 모든 말씀을 실행치 아니하는 자는 저주를 받을 것이라 할 것이요 모든 백성은 아멘 할지니라

     

    Niv

    "Cursed is the man who does not uphold the words of this law by carrying them out." Then all the people shall say, "Amen!"

     

    킹제임스 흠정역

     

    이 율법의 모든 말씀을 행하기 위하여 그것들을 확인하지 아니하는 자는 저주를 받으리라, 할 것이요, 온 백성은, 아멘, 할지니라.

     

    Kjv

     

    Cursed [be] he that confirmeth not [all] the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.

     

    자 여러분들은 뭔가 다른 점을 발견하셨나요?

     

    분명히 말씀 드리지만 한글에서 는 확실히 다른 말입니다.

     

    오죽하면 속담까지 있겠습니까?

     

    더군다나 모든 말씀을 실행치 아니하는 자 모든 말씀들을 행하기 위하여 확인하지 아니하는 자

     

    엄연히 다른 말입니다  niv 성경 역시 실행하지 않으면 이라고 되어 있습니다.

     

    한국에서 95% 이상의 성경시장 점유율을 자랑하는 개역성경과 niv 는  

     

    왜? 모든 말씀을 실행치 아니하는 자 라고 번역을 했을까요?

     

    분명히 개역성경 및 niv  vs 킹제임스 성경중 하나는 엄연히 있는 말을 삭제하였거나 없는 말을 첨가한 겁니다.

     

    말씀을 확인한다는 표현을 삭제하면 실행치 아니하다가 맞는 것이기 때문입니다.

     

     

    ? 주님께서는 주님의 모든 말씀을 확인하고 바른 것들을 판단하라고 하셨을까요?

     

    그 답은 여러분 스스로가 찾으시기를 바랍니다.

     

    샬롬!

     

     

    (119:128) 그러므로 내가 모든 것에 관한 주의 모든 훈계들을 바르게 여기며 모든 거짓된 길을 미워하나이다.

    [이 게시물은 관리자님에 의해 2012-07-20 14:03:18 자유게시판에서 이동 됨]
    • 페이스북으로 보내기
    • 트위터로 보내기
    • 텔레그램으로 보내기
    • 밴드 보내기
    • 블로그 보내기
    • 카카오스토리 보내기