청년이 무엇으로 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀에 따라 자기 길을 조심함으로 하리이다.
(시편 119편 9절)
어떤 분이 다음과 같은 글을 보내 왔습니다.
"시편 104편 5절은 다음과 같습니다.
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
흠정역: 땅의 기초들을 놓으사 그것이 영원히 이동되지 아니하게 하셨나이다.
영어 킹제임스 성경에는 be removed라고 쓰였는데 여기의 remove는 ‘제거하다 치우다’의 뜻으로 알고 있습니다.
‘땅이 영원히 제거되지 않게 하셨나이다’로 하면 더 이해가 잘 되는데요."
답변:
어떤 단어가 나오면 늘 기초적인 뜻이 무엇인지 보아야 합니다.
옥스퍼드 사전에서 remove를 찾아보면 1차 뜻이 다음과 같습니다.
I.1.a To move or shift from or out of the place occupied; to lift or push aside; to lift up and take away; to take off.
즉 어떤 것이 차지하고 있던 자리에서 움직이는 것이 remove의 1차 뜻입니다.
또 다른 뜻이 ‘제거되다’입니다.
우리말 영한사전도 동일합니다.
한컴 사전 re·move [rimúːv] vt.
① 《~+⊡/+⊡+⊡+⊡》 …을 옮기다, 움직이다, 이전〔이동〕시키다 ┈┈• ~ one’s eyes from the painting 그림에서 눈을 돌리다 ┈┈• ~ oneself from the room 방을 떠나다 ┈┈• ~ MOUNTAINS.
② 《~+⊡/+⊡+⊡+⊡》 …을 제거하다; 치우다; 벗다, 벗(기)다 ┈┈• ~ one’s coat 코트를 벗다 ┈┈• ~ the causes of poverty 빈곤의 원인을 제거하다 ┈┈• ~ a name from a list 명부에서 이름을 빼다.
③ 《~+⊡/+⊡+⊡+⊡》 내어쫓다, 해임〔면직, 해고〕하다 ┈┈• He was ~d (from office). 그는 (공직에서) 해임됐다.
성경은 땅 즉 지구가 영원히 제 자리에 있을 것을 이야기합니다.
샬롬
|