1 The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
1 The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom: We have heard tidings from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Rise up! let us rise against her for battle!"
2 Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.
2 Behold, I will make you small among the nations, you shall be utterly despised.
3 The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation [is] high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
3 The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rock, whose dwelling is high, who say in your heart, "Who will bring me down to the ground?"
4 Though thou exalt [thyself] as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.
4 Though you soar aloft like the eagle, though your nest is set among the stars, thence I will bring you down, says the LORD.
5 If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave [some] grapes?
5 If thieves came to you, if plunderers by night -- how you have been destroyed! -- would they not steal only enough for themselves? If grape gatherers came to you, would they not leave gleanings?
6 How are [the things] of Esau searched out! [how] are his hidden things sought up!
6 How Esau has been pillaged, his treasures sought out!
7 All the men of thy confederacy have brought thee [even] to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, [and] prevailed against thee; [they that eat] thy bread have laid a wound under thee: [there is] none understanding in him.
7 All your allies have deceived you, they have driven you to the border; your confederates have prevailed against you; your trusted friends have set a trap under you -- there is no understanding of it.
8 Shall I not in that day, saith the LORD, even destroy the wise [men] out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?
8 Will I not on that day, says the LORD, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of Mount Esau?
9 And thy mighty [men], O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.
9 And your mighty men shall be dismayed, O Teman, so that every man from Mount Esau will be cut off by slaughter.
10 For [thy] violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
10 For the violence done to your brother Jacob, shame shall cover you, and you shall be cut off for ever.
11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou [wast] as one of them.
11 On the day that you stood aloof, on the day that strangers carried off his wealth, and foreigners entered his gates and cast lots for Jerusalem, you were like one of them.
12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.
12 But you should not have gloated over the day of your brother in the day of his misfortune; you should not have rejoiced over the people of Judah in the day of their ruin; you should not have boasted in the day of distress.
13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid [hands] on their substance in the day of their calamity;
13 You should not have entered the gate of my people in the day of his calamity; you should not have gloated over his disaster in the day of his calamity; you should not have looted his goods in the day of his calamity.
14 Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
14 You should not have stood at the parting of the ways to cut off his fugitives; you should not have delivered up his survivors in the day of distress.
15 For the day of the LORD [is] near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
15 For the day of the LORD is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you, your deeds shall return on your own head.
16 For as ye have drunk upon my holy mountain, [so] shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
16 For as you have drunk upon my holy mountain, all the nations round about shall drink; they shall drink, and stagger, and shall be as though they had not been.
17 But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.
17 But in Mount Zion there shall be those that escape, and it shall be holy; and the house of Jacob shall possess their own possessions.
18 And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be [any] remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken [it].
18 The house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble; they shall burn them and consume them, and there shall be no survivor to the house of Esau; for the LORD has spoken.
19 And [they of] the south shall possess the mount of Esau; and [they of] the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin [shall possess] Gilead.
19 Those of the Negeb shall possess Mount Esau, and those of the Shephelah the land of the Philistines; they shall possess the land of Ephraim and the land of Samaria and Benjamin shall possess Gilead.
20 And the captivity of this host of the children of Israel [shall possess] that of the Canaanites, [even] unto Zarephath; and the captivity of Jerusalem, which [is] in Sepharad, shall possess the cities of the south.
20 The exiles in Halah who are of the people of Israel shall possess Phoenicia as far as Zarephath; and the exiles of Jerusalem who are in Sepharad shall possess the cities of the Negeb.
21 And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.
21 Saviors shall go up to Mount Zion to rule Mount Esau; and the kingdom shall be the LORDs.