1 Paul an apostle -- not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead --
1 Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),
2 and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia:
2 and all the brethren that are with me, unto the churches of Galatia:
3 Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,
3 Grace to you and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ,
4 who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father;
4 who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:
5 to whom be the glory for ever and ever. Amen.
5 to whom (be) the glory for ever and ever. Amen.
6 I am astonished that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ and turning to a different gospel --
6 I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;
7 not that there is another gospel, but there are some who trouble you and want to pervert the gospel of Christ.
7 which is not another (gospel) only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
8 But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to that which we preached to you, let him be accursed.
8 But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
9 As we have said before, so now I say again, If any one is preaching to you a gospel contrary to that which you received, let him be accursed.
9 As we have said before, so say I now again, if any man preacheth unto you any gospel other than that which ye received, let him be anathema.
10 Am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.
10 For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.
11 For I would have you know, brethren, that the gospel which was preached by me is not mans gospel.
11 For I make known to you, brethren, as touching the gospel which was preached by me, that it is not after man.
12 For I did not receive it from man, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ.
12 For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but (it came to me) through revelation of Jesus Christ.
13 For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it;
13 For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:
14 and I advanced in Judaism beyond many of my own age among my people, so extremely zealous was I for the traditions of my fathers.
14 and I advanced in the Jews religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
15 But when he who had set me apart before I was born, and had called me through his grace,
15 But when it was the good pleasure of God, who separated me, (even) from my mothers womb, and called me through his grace,
16 was pleased to reveal his Son to me, in order that I might preach him among the Gentiles, I did not confer with flesh and blood,
16 to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood:
17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away into Arabia; and again I returned to Damascus.
17 neither went I up to Jerusalem to them that were apostles before me: but I went away into Arabia; and again I returned unto Damascus.
18 Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and remained with him fifteen days.
18 Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.
19 But I saw none of the other apostles except James the Lords brother.
19 But other of the apostles saw I none, save James the Lords brother.
20 (In what I am writing to you, before God, I do not lie!)
20 Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.
21 Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
21 Then I came unto the regions of Syria and Cilicia.
22 And I was still not known by sight to the churches of Christ in Judea;
22 And I was still unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:
23 they only heard it said, "He who once persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy."
23 but they only heard say, He that once persecuted us now preacheth the faith of which he once made havoc;
24 And they glorified God because of me.
24 and they glorified God in me.