1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God according to the promise of the life which is in Christ Jesus,
1 Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus.
2 To Timothy, my beloved child: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
2 To Timothy, my beloved child: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
3 I thank God whom I serve with a clear conscience, as did my fathers, when I remember you constantly in my prayers.
3 I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
4 As I remember your tears, I long night and day to see you, that I may be filled with joy.
4 longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;
5 I am reminded of your sincere faith, a faith that dwelt first in your grandmother Lois and your mother Eunice and now, I am sure, dwells in you.
5 having been reminded of the unfeigned faith that is in thee; which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and, I am persuaded, in thee also.
6 Hence I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands;
6 For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
7 for God did not give us a spirit of timidity but a spirit of power and love and self-control.
7 For god gave us not a spirit of fearfulness; but of power and love and discipline.
8 Do not be ashamed then of testifying to our Lord, nor of me his prisoner, but share in suffering for the gospel in the power of God,
8 Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, not of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
9 who saved us and called us with a holy calling, not in virtue of our works but in virtue of his own purpose and the grace which he gave us in Christ Jesus ages ago,
9 who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal,
10 and now has manifested through the appearing of our Savior Christ Jesus, who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel.
10 but hath now been manifested by the appearing of our Saviour Christ Jesus, who abolished death, and brought life and immortality to light through the gospel,
11 For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher,
11 whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.
12 and therefore I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am sure that he is able to guard until that Day what has been entrusted to me.
12 For which cause I suffer also these things: yet I am not ashamed; for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed unto him against that day.
13 Follow the pattern of the sound words which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus;
13 Hold the pattern of sound words which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.
14 guard the truth that has been entrusted to you by the Holy Spirit who dwells within us.
14 That good thing which was committed unto (thee) guard through the Holy Spirit which dwelleth in us.
15 You are aware that all who are in Asia turned away from me, and among them Phygelus and Hermogenes.
15 This thou knowest, that all that are in Asia turned away from me; of whom are Phygelus and Hermogenes.
16 May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me; he was not ashamed of my chains,
16 The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
17 but when he arrived in Rome he searched for me eagerly and found me --
17 but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
18 may the Lord grant him to find mercy from the Lord on that Day -- and you well know all the service he rendered at Ephesus.
18 (the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.