보라, 형제들이 하나가 되어 동거함이 어찌 그리 좋으며 어찌 그리 기쁜가!
(시편 133편 1절)
안녕하세요?
(Aland)알란드 헬라어 신약 본문과(text) 연합성서공회 UBS 헬라어 신약 본문(text)은 거의 쌍둥이입니다. 모두 모체가 웨스트코트와 호르트의 수정 비평 본문(critical text)이기 때문입니다.
(United Bible Societies)연합성서공회 헬라어 신약본문 주 편집자에는 개신교의 Bruce M. Metzger (메쯔거) 와 같은 비평신학자들뿐만 아니라 교황이 될 뻔 했던 예수회 출신 카톨릭 추기경 Carlo M. Martini(마르티니) 가 주 편집자로 활동했습니다
예수회 출신 추기경 Carlo M. martini (마르티니) 는 누구인가? 교황이 될뻔했던 말티니는 카톨릭 교황청 신학자이며 UBS 연합성서공회의 편집자들과 함께 Aland (알란드) 신약 헬라 성경 본문과 UBS 신약 헬라어 성경 본문 등의 주 편집자 (editor)로 일했습니다.
Martini(말티니는) 진화론을 믿었으며 동성애를 옹호하였고 카톨릭 이단 교리들과 종교다원주의 이단 교리들을 현대역본들에 편입시키는데 일조를 하였습니다.
편집에 참여했던 메쯔거 혹은 메츠거 (Metzger) 박사는 프린스턴 신학대 교수를 지냈으며 20세기 가장 유명한 비평신학자라고하는데요. 메쯔거 (Metzger) 역시 카톨릭 교황의 하수인이며 카톨릭과 개신교의 종교일치를 위해 에큐메니컬 사상을 성경에 편입하고 말씀을 훼손하는 인물입니다.
이 사진은 메쯔거 (Metzger)가 카톨릭 교황을 만나 자신이 번역한 에큐메니컬 영어 성경(NRSV) 을 전달하는 장면이며 메쯔거 (Metzger) 는 본인의 저서 " Reminiscences of an Octogenarian " 에는 교황을 만난것을 매우 자랑스럽게 기록하고 있습니다.
T.R. 공인 본문 신약성경과 KJV 를 공격하는 비평신학 자료들은 사진 보시는것처럼 카톨릭 교황을 위해 일하는 사람들의 작품들 입니다.
Nesle- Aland 신약 헬라어 주 편집자 Aland (알란드) 역시 마찬가지 입니다.
교황청은 1960년 6월 "종교일치 사무국" 을 설치하고 공식적인 종교 일치 운동을 시작하였는데요. 교황청 종교일치 위원회는 Pontifical Council for Promoting Christian Unity (PCPCU) 1968년도에 카톨릭과 개신교 두 종파가 "종교일치" 하기 위해서 카톨릭과 연합성서공회(UBS)가 "1968년도 성경 번역 원칙" 에 서로 동의하는 것을 결의하였습니다.
"The Secretariat for Promoting Christian Unity and the United Bible Societies are pleased to present to all concerned a revised version of the 1968 “Guiding Principles for Interconfessional Cooperation in Translating the Bible”
JOHANNES Cardinal WILLEBRANDS
위에 링크를 들어가 보시면 로마 카톨릭의 종교통합 사무국에서 "종교일치" 를 하기 위해서 연합성서공회(UBS) 와 결의한 것을 확인하실 수가 있습니다.
이들은 로마 카톨릭의 성경 본문 (critical text) 를 등급 "A" 로 정하고 초대교회와 마틴루터와 제네바 성경, 킹제임스 성경 등등 초대교화와 종교개혁의 "공인본문" (T.R) 을 하등급 "C" 로 등급을 정하였습니다.
""(1) The Greek New Testament text employs the rating A for those texts in which the reading printed in the Greek text is quite secure. B indicates there is some minor doubt and C indicates that there is considerable doubt. For further explanation of this rating see the Introduction to The Greek New Testament. ""
오늘날 현대 역본들의 번역 기준은 "A 등급 카톨릭 본문" 이 사용되고 있습니다. 이것은 종교일치 하기 위해서 연합성서공회(UBS) 와 로마 카톨릭이 공식으로 인정하고 결의하였다는 <사실> 입니다.
연합성서공회(UBS) 와 카톨릭 교황 프란치스코의 만남
연합성서공회(UBS) 에 투입된 카톨릭 추기경들
위 사진을 보시다시피 개신교의 유명한 비평신학자로 알려진 Aland(알란드), Metzger(메쯔거) 등은 카톨릭과 함께 종교일치 운동을 하는 사람들입니다.
이분들은 오직 주 예수 그리스도께서만 오직 유일한 구원자이시다는 성경의 진리를 떠나 에큐메니컬 운동에 기꺼이 동참한 인물들입니다.
최근 부산에서 열렸던 WCC 총회에도 카톨릭 신학자들이 참석하였고 교황청 종교일치 사무국 자료에 의하면 카톨릭 신학자들 12명이 WCC 에서 "faith and order" (믿음의 진술문) 을 작성하는데 일조를 하였습니다.
T.R. 공인본문과 KJV 를 비평하는 자료들은 대부분 이런 종교일치 운동하는 에큐메니컬 신학자들이 만든 것들이며 카톨릭 교황청의 "1968 성경 번역 원칙"에 의한 것들이며 신빈성이 전혀 없는 것들입니다.
로마 카톨릭은 우리에게 보존된 성경을 주지 않았습니다.
성경 기록들을 보면 하나님께서는 항상 불완전한 사람들을 사용하셨습니다. 불완전한 사람들을 통해서도 하나님께서는 충분히 성경의 보존을 완벽하게 가능케 하십니다.
(렘 32:17, 킹흠정) 아, [주] {하나님}이여! 보시옵소서. 주께서 주의 크신 권능과 뻗은 팔로 하늘과 땅을 만드셨사오니 주께는 너무 어려운 일이 없나이다.
하나님께는 너무 어려운일이 하나도 없으십니다
감사합니다.
** Bruce M. Metzger(메쯔거) 비평신학자에 대해서는 여기 객관적인 평가 자료들을 참고 하세요 메쯔거는 성경 불신자요, 로마 카톨릭과 긴밀하게 교제하며 에큐메니즘(종교다원주의) 사상을 퍼트리는데 크게 일조를 했던 인물 입니다.
http://www.biblefortoday.org/articles/metzger.htm http://prophets-see-all.tripod.com/46648.htm
|