너희는 내가 너희에게 명령하는 말에 더하거나 거기에서 빼지 말고 내가 너희에게 명령하는 주 너희 하나님의 명령들을 지키라.
(신명기 4장 2절)
안녕하세요.
1611 KJV를 읽는데 궁금한 점이 있어서 질문을 합니다.
아주 중요한 질문은 아니지만 매번 KJV를 읽는데 궁금증이 생겨서요.
다름이 아니라 KJV를 보면 어느 때는 semicolon를 쓰고 어느 때는 colon를 써놓았습니다.
그래서 처음에는 지금 영문 구두법과 같을 것이라고 생각하고 그렇게 읽으려 하니 이해가 잘 않되었습니다.
그래서 혹시 이 용법에 대해서 정확히 알고 계시는 분이 있으시면 알려달라고 질문을 씁니다.
그리고 1611 KJV에 쓰인 영문법이 지금의 영문법과는 약간 다른 것 같습니다. 혹시 이부분에 대해서 잘 설명을 해놓은 싸이트나 책을 알고 계시면 소개부탁합니다.
또 영한 킹제임스 흠정역을 보고 있는데 그 책의 영문 쪽에 itailic체를 써서 단어를 구별하였더라고요. 혹시 그런 영문 KJV 성경을 구할 수 있는 곳을 아시면 알려주셨으면 합니다.
감사합니다.
[이 게시물은 관리자님에 의해 2012-07-18 18:28:07 자유게시판에서 이동 됨] |