시편 12편의 말씀 보존 약속
(1) 본문
1
|
(스미닛에 맞추어 악장에게 준 다윗의 시)
{주}여, 도우소서. 하나님을 따르는 사람이 끊어지고 신실한 자들이 사람들의 자녀들 가운데서 없어지나이다.
|
Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
|
2
|
그들이 저마다 자기 이웃과 더불어 헛것을 말하며 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하나이다.
|
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
|
3
|
{주}께서 아첨하는 모든 입술과 교만한 것들을 말하는 혀를 끊으시리니
|
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
|
4
|
그들이 말하기를, 우리가 우리 혀로 이기리라. 우리 입술은 우리 것이니 누가 우리를 주관하리요? 하였도다.
|
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
|
|
--------------------------------
|
|
5
|
{주}께서 말씀하시기를, 가난한 자의 학대받는 것과 궁핍한 자의 탄식하는 것으로 인하여 이제 내가 일어나 그를 향해 우쭐대는 자로부터 그를 떼 내어 안전하게 두리라, 하시는도다.
|
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
|
6
|
{주}의 말씀들은 순수한 말씀들이니 흙 도가니에서 정제하여 일곱 번 순수하게 만든 은 같도다.
|
The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
|
7
|
오 {주}여, 주께서 그것들을 지키시며 주께서 그것들을 이 세대로부터 영원히 보존하시리이다.
|
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
|
8
|
가장 비열한 자들이 높여질 때에는 사악한 자들이 사방에서 활보하는도다.
|
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
|
(2) 시의 구성
시편 12편 성경 본문은 대칭으로 교차배열된 구조의 시로서, 처음에는 연두색, 하늘색, 노란색 순으로 세 가지 주제를 펼쳐 보이고 나서, 그것을 거꾸로 되짚어 가면서 노란색, 하늘색, 연두색 순으로 다시금 각 주제를 언급하되 처음과는 교차대비되는 내용을 기술하는 형식을 취하고 있습니다.
(가: 연두색) 1절과 8절이 서로 대칭이 되는 위치에서 교차대비되고 있으며,
(나: 하늘색) 2~3절과 6~7절이 서로 대칭이 되는 위치에서 교차대비되고 있고,
(다: 노란색) 4절과 5절이 또한 서로 대칭이 되는 위치에서 교차대비되고 있습니다.
이것을 자세히 살펴보면 다음과 같습니다.
(가: 연두색)
1절: 하나님을 따르는 사람, 신실한 자들이 없어집니다.
8절: 비열한 자들, 사악한 자들이 활보합니다.
※ 1절과 8절은 하나님을 따르는 사람과 비열한 자들이 교차대비되고 있습니다. 또, 없어지는 것과 활보하는 것도 교차대비되고 있습니다.
(나: 하늘색)
2절: 사람들이 헛것을 말하며 아첨하는 입술과 두 마음으로 말합니다.
6절: {주}께서는 순수한 말씀들을 말씀하십니다.
※ 사람들의 말들과 {주}의 말씀들이 성격적인 면에서 교차대비되고 있습니다.
3절: 아첨하는 입술과 교만한 말 하는 혀를 끊으실 것입니다.
7절: {주}의 말씀들을 지키시며 영원히 보존하실 것입니다.
※ 사람들의 말들과 {주}의 말씀들이 시간적인 면에서 교차대비되고 있습니다.
(다: 노란색)
4절: 그들은 말합니다. "우리가 우리 혀로 이기리라. 우리 마음대로 말하리라."
5절: {주}께서 말씀하십니다. "그들의 혀로 학대받고 탄식하는 자를 떼 내어 안전하게 두리라."
※ 가난하고 궁핍한 자에 대한 태도들(사람들의 태도와 하나님의 태도)이 교차대비되고 있습니다.
(3) 내용 파악
시의 구성을 감안하여 전체 내용을 정리하여 보았습니다.
가장 비열한 자들이 높여지고 있습니다. 그래서 사악한 자들이 사방에서 활보하고 있습니다. (8절)
그들은 자기 이웃과 더불어 헛것을 말하며, 아첨하는 말을 하며, 두 마음으로 말합니다. (2절)
그러면서 그들은 마음대로 내뱉는 자기들의 언사(言事, words)를 부끄러워하기보다 오히려 자랑스럽게 생각하고 다른 사람들을 억눌러 이기는 무기로 남용하는 것을 그치려 하지 않습니다. (4절)
사람들의 자녀들이 이처럼 행하므로 하나님을 따르는 사람이 끊어지고 신실한 자들이 없어지고 있습니다. {주}여, 도와 주소서. (1절)
내 기도에 {주}께서 말씀하십니다. "가난한 자가 학대받고 궁핍한 자가 탄식하니 이제 내가 일어나 그를 향해 우쭐대는 자로부터 그를 떼 내어 안전하게 두리라." (5절)
사람들의 자녀들의 말들과는 달리, {주}의 말씀들은 순수한 말씀들입니다. 마치 흙도가니에서 정제하여 일곱 번 순수하게 만든 은 같이 순수합니다. (6절)
주께서 {주}의 말씀들을 지키시며 이 세대로부터 영원히 보존하실 것입니다. (7절)
{주}께서 아첨하는 모든 입술과 교만한 것들을 말하는 혀를 끊으실 것입니다. (3절)
(함부로 말하는 사람들의 자녀들의 말들은 끊으실 것이니 우리는 개념치 말고, 오히려 영원히 보존해 주시는 순수한 하나님의 말씀들을 마음에 담고 또 간직하여야 할 것입니다. 그럼으로써 그들로부터 안전하게 지켜질 것입니다.)
|