오 이스라엘아, 들으라. 주 우리 하나님은 한 주시니 너는 네 마음을 다하고 혼을 다하고 힘을 다하여 주 네 하나님을 사랑하라.
(신명기 6장 4-5절)
히브리말과 그리스말에서 이 단어는 지구 전체를 가리키거나 지구의 육지 부분을 가리키므로 앞뒤 문맥을 살펴봄으로써 어떤 뜻으로 이 말이 사용되었는지 판단할 수 있다. 그러므로 마27:45는 “온 지구에 혹은 온 땅(그 지역의 땅)에 어둠이 있었다.”로 번역될 수 있지만 문맥상 후자가 맞는 것으로 볼 수 있다. 또한 ‘온 땅’(all the earth)이라는 표현은 지구 전체를 가리킬 때도 있고 땅의 큰 부분을 가리킬 때도 있다. 한편 윤리적인 면에서 땅에 속한 것은 하늘에 속한 것, 영적인 것, 거룩한 것과 반대가 된다(요3:31; 고전15:47; 골3:2; 약3:15). ‘땅의 낮은 부분’은 대개 믿지 않고 죽은 자들이 거하는 지옥 혹은 지하 세계를 가리킨다(시63:9; 사44:23; 엡4:9). 지옥 참조.
|