• 성경검색
  • 전체게시글 검색

성경공부

사도행전

  • 성경공부
  • 성경Q/A
  • 사도행전

청년이 무엇으로 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀에 따라 자기 길을 조심함으로 하리이다.
(시편 119편 9절)

  • 사도행전 24장 8절 핵심 삭제조회수 : 11
    • 작성자 : 관리자
    • 작성일 : 2025년 5월 21일 15시 0분 35초
  • 사도행전 24장 8절 핵심 삭제

     

    사도행전 24장 8절은 법적 심문 절차에 관한 매우 논리적이고 구조적인 설명을 담고 있는 본문이다. 그런데 NIV, 개역성경 등 천주교 소수 사본 계열은 이 본문에서 **“그의 고소인들에게 명령하여 각하께 오라고 하였으니”**라는 핵심 문장을 삭제하고 있어, 앞뒤 문맥의 논리성이 무너지는 결과를 낳고 있다.


    1. 본문 비교

    킹제임스 성경 (흠정역)

    “그의 고소인들에게 명령하여 각하께 오라고 하였으니, 각하께서 그를 심문하시면 우리가 그를 고소하는 이 모든 일에 관하여 친히 아실 수 있으리이다, 하매”


    개역성경 / NIV

    “당신이 친히 그를 심문하시면 우리가 고발하는 이 모든 일을 아실 수 있나이다 하니”

    앞부분 “고소인들에게 명령하여 오게 하였으니” 삭제됨


    2. 논리 구조의 결여

    원래 문장 구조:


    고소인들에게 오라고 명령하였다 (정당한 법적 절차)


    그래서 심문하시면 알 수 있다


    개역/NIV에서는 ①번이 삭제되었기 때문에:


    왜 바울이 법정에 있고, 고소인들이 어떤 근거로 심문받는지에 대한 법적, 절차적 근거가 결여됨


    문맥상 고소인의 소환 → 심문이라는 합리적 연결이 단절됨


    3. 사본적 증거

    다수 사본 (Textus Receptus 계열):


    본문 전체를 포함함.


    소수 사본 (바티칸 사본 B, 시내 사본 א):


    해당 문장 생략


    고대 라틴어, 시리아어 일부 역본:


    킹제임스와 동일한 긴 문장 보존 중


    ➡ 이 삭제는 알렉산드리아 사본 계열의 전형적인 축약 방식으로,

    중요한 연결 구절이나 법적 용어들이 의도적으로 제거되는 경향이 있음.


    요약 정리

    사도행전 24:8의 핵심은 “고소인들이 소환되었기에 심문이 가능하다”는 논리적 흐름이다.


    개역성경과 NIV는 고소인을 소환한 명령 자체를 생략하여, 사건 전개의 중요한 법적 전제가 모호해진다.


    이 삭제는 천주교 소수 사본 계열의 특징인 본문 축소와 절차적 흐름 삭제의 또 다른 사례이며,

    이를 따라가는 현대 역본들이 말씀의 정확성과 논리를 흐리게 만드는 원인이 되고 있다.


    킹제임스 성경은 법적 논리, 역사적 사실, 신학적 연결성을 온전히 유지한다.


    결론

    하나님의 말씀은 명확하고 논리적입니다. 사도행전 24:8에서 바울의 고소인들을 소환하여 심문하는 구조는 올바른 재판의 핵심 절차입니다.

    이러한 구절을 생략한 천주교 소수 사본은 진리를 흐리게 만들며, 말씀의 권위를 약화시키는 변개 행위입니다.

    킹제임스 성경만이 이 절차와 진리를 충실히 보존하고 있습니다.

    • 페이스북으로 보내기
    • 트위터로 보내기
    • 텔레그램으로 보내기
    • 밴드 보내기
    • 블로그 보내기
    • 카카오스토리 보내기